Esposin, NICE – Pencapaian Timnas Islandia di ajang Piala Eropa 2016 bak mimpi mustahil yang menjadi kenyataan. Berstatus tim debutan, Islandia membuat kejutan dengan berhasil melenggang hingga perempatfinal setelah menumbangkan Inggris. Padahal negara ini berdiri di sebuah pulau yang berada cukup jauh dari daratan utama Eropa dengan hanya berpenduduk 330.000 jiwa.
Promosi Ayo Mudik, Saatnya Uang Mengalir sampai Jauh
Tak hanya itu, nama-nama para penggawa Islandia juga terbilang unik. Mayoritas nama pemain tim berjuluk Strakarnir Okkar berakhiran –son. Misalnya saja, Ragnar Sigurdsson, Kari Arnason, dan Kolbeinn Sigthorsson.
Dilansir Icelandmag.visir.is, Rabu (29/6/2016), pemberian nama di Islandia memang berbeda dengan negara-negara lain terutama di kawasan Skandinavia. Mereka jarang memakai nama keluarga. Kebanyakan dari mereka menggunakan nama orang tua sebagai nama belakang.
Contohnya, ada orang tua bernama Jon lalu memiliki anak lelaki bernama Olafur, maka ia bernama lengkap Olafur Jonsson yang berarti anak laki-laki Jon. Akhiran –son ini diperuntukkan anak lelaki. Sedangkan jika anak perempuan akan diberi tambahan -dottir. Jadi seandainya ia bernama Srigidur, maka lengkapnya adalah Srigidur Jonsdottirr yang artinya anak perempuan Jon.
Itulah yang terjadi pada sebagian besar nama-nama para pemain Islandia tersebut. Jadi, nama dari ayah gelandang Aron Gunnarsson adalah Gunnar. Sementara ayah dari Gylfi Sigurdsson adalah Sigurdur. Tapi, tak semua orang Islandia punya nama seperti ini. Striker Islandia, Eidur Gudjohnsen, nama Gudjohnsen bukanlah nama sang ayah melainkan nama keluarga. Ayah striker berusia 37 tahun itu, yakni Arnor Gudjohnsen.
Biasanya, mereka yang menggunakan nama keluarga adalah yang tinggal di luar Islandia. Bahkan, tata cara pemberian nama ini Islandia sampai punya komite tersendiri, yakni Mannanafnanefnd. Nama pertama yang sebelumnya belum pernah digunakan di Islandia harus melalui persetujuan Mannanafnanefnd terlebih dulu.
Selain itu, penduduk setempat juga harus memenuhi sejumlah kriteria dasar pemberian nama. Di samping itu, mereka perlu persetujuan dari Mannanafnanefnd termasuk apakah nama tersebut bisa dicocokkan dengan Bahasa Islandia atau huruf alfabet Islandia.